betroffen sind, ihr tiefes Mitgefühl aus. Darf ich Ihnen mein herzliches Beileid ausdrücken? Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français : Proposer comme traduction pour "mein aufrichtiges Beileid". Je voudrais exprimer mes sincères condoléances à toutes les familles qui ont perdu des proches. mi más sincero pésame. Documents chargeables en « glisser-déposer ». Cet exemple ne correspond pas à l'entrée en orange. Sehr richtig, Frau Napoletano, wie Sie selbst. Consultez la traduction allemand-français de mein Beileid dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les prononciations. © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved. Gemeint si… 8 Replies: Mit herzlichem Beileid ? Absolument, Madame Napoletano, comme vous l'avez dit vous-même, j'ai. europarl.europa.eu. mein tiefstes Beileid: Veuillez accepter mes sincères condoléances en ces heures difficiles. My deepest sympathies to your family. my late father mein verstorbener Vater My hair is stick-straight. Ich möchte allen Familien, die Angehörige verloren haben, mein aufrichtiges Beileidaussprechen. en ½uvre pour utiliser au maximum les possibilités que nous offre la politique de cohésion de l'UE pour faire rapidement face à cette situation. Temps écoulé: 100 ms. Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus, Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus, Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus. Au nom du Parlement européen et en mon propre nom, j'ai adressé nos plus sincères condoléances à la famille d'Anna Lindh, à ses amis et collègues, ainsi qu'au peuple suédois, à la suite de cette insupportable agression contre sa personne et contre la liberté et la démocratie en Suède. Encore une fois, toutes mes condoléances. Many translated example sentences containing "unser aufrichtiges Beileid und tiefes Mitgefühl" – English-German dictionary and search engine for English translations. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "mein herzliches Beileid" – Dictionnaire français-allemand et moteur de recherche de traductions françaises. que jamais à leur côté dans la quête pour la paix. Député Esquivel, toutes mes condoléances. Au nom de la Commission européenne et en son. Solltest du in diesen Tagen Hilfe benötigen, so kannst du dich zu jeder Zeit auf uns verlassen. Je voudrais exprimer mes sincères condoléancesà toutes … Consultez la traduction allemand-espagnol de mein aufrichtiges Beileid dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les prononciations. Mr President, I … jmdm. les personnes concernées que nous mettrons tout. See more of HHB Harry Handball-Blog on Facebook Ich versichere dir mein tiefes Mitgefühl. Je voudrais exprimer mes sincères condoléances à toutes les familles qui ont perdu des proches. Madame le Chancelier ... mes sincères condoléances. Watch Queue Queue und ihren Familien mein Mitgefühl aussprechen. Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee. Cet exemple ne correspond à la traduction ci-dessus. mein aufrichtiges Beileid {n} my warmest condolences {pl} my sincerest condolences {pl} Darf ich Ihnen mein Beileid aussprechen? du glissement de terrain dévastateur aux Philippines et de sa sympathie aux milliers de personnes touchées par la catastrophe. Dazu eine Presse usw. [formelle Anrede] May I offer you my sincere condolences? Autres exemples en contexte La ministre des Affaires étrangères, Ursula Plassnik, souhaite faire part, au. Examples My heart beats fast. ... Zum Tode Ihrer liebenMutter moechte ich mein tiefempfundenes Beileid aussprechen. Consultez la traduction allemand-italien de mein aufrichtiges Beileid dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les prononciations. Mein aufrichtiges Beileid. Mein Herz schlägt schnell. Im Namen der Mitglieder des Kollegiums und aller Dienststellen der Europäischen. Ich sprach ihr mein Beileid aus. Mrs Ferguson, mein aufrichtiges Beileid. Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Je voudrais exprimer mes sincères condoléances à toutes les familles qui ont perdu des proches. solidarité avec les familles des victimes des pays touchés: l'Indonésie, le Sri Lanka, l'Inde, la Thaïlande, la Malaisie, les Maldives, le Bangladesh et le Myanmar. : In meinem sowie im Namen des Hauses verurteile ich diese Terrorakte auf das Schärfste und möchte den Familien der Opfer mein aufrichtiges Beileid sowie den Opfern von Terrorismus unser tiefes Mitgefühl aussprechen. Kommissionspräsident Prodi gab heute Morgen folgende Erklärung ab: "Ich, möchte den Angehörigen der Opfer des grauenvollen Terroranschlags letzte. Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire , vous devez rejoindre la communauté Reverso. Sie haben mein tiefstes Beileid zu dieser schwersten Stunde. Crée des mein aufrichtiges Beileid images pour des e-cartes, ajoute de mein aufrichtiges Beileid l'art aux profils et publications sur murs, personnalise des photos pour la création d'albums et bien plus. Beileid SUBST Entrée d'utilisateur Modifier à nouveau cet article Proposer de supprimer Beileid nt. La traduction est fausse ou de mauvaise qualité. allem gegenüber seiner Tochter, die in diesem Moment unserer Sitzung beiwohnt, zum Ausdruck bringen. Mme Ferguson, je vous présente mes sincères condoléances. Nochmal mein aufrichtiges Beileid. übermittle ich der Familie von Zoran Dzindzic sowie, Im Namen der Fraktion der Liberalen möchte ich vor, Au nom du groupe libéral, je souhaiterais en. Traduction de 'mein Beileid' dans le dictionnaire allemand-français gratuit et beaucoup d'autres traductions françaises dans le dictionnaire bab.la. This video is unavailable. Im Namen der Fraktion der Liberalen möchte ich vor allem den Hinterbliebenen der Opfer mein aufrichtiges Beileid aussprechen. Résultats: 82. Au nom de la Commission européenne et en mon nom propre, Ich war tief betrübt darüber, die Nachricht über den Tod Seiner Heiligkeit Alexej II., Patriarch von Moskau und aller Russen, zu erhalten, und mit brüderlicher Zuneigung möchte ich dem Heiligen, J'ai appris avec une vive émotion la triste nouvelle de la mort de Sa Sainteté Alexis II, patriarche de Moscou et de toutes les Russies, et avec une affection fraternelle, je souhaite faire parvenir au Saint Synode et à tous. Macht Stehende tun werden, um die Möglichkeiten der EU-Kohäsionspolitik umfassend für eine rasche Reaktion zu nutzen. Mein aufrichtiges Beileid möchte ich allen zuteil werden lassen, die Verwandte und Freunde zu beklagen haben. l'ancien collègue et de l'excellent collaborateur qu'il fut, je tiens à le dire, en sa qualité de ministre. Ce résultat ne correspond pas à ma recherche. jdm sein Beileid ausdrücken [o. aussprechen] dar el pésame a alguien. Mein Hobby ist Freunde treffen. so eine schreckliche Nachricht an einem sonnigem Ostersonntag, mir laufen ungelogen die Tränen über mein Gesicht! Im Namen der Fraktion der Liberalen möchte ich vor allem den Hinterbliebenen der Opfer mein aufrichtiges Beileid aussprechen. Für das Protokoll möchte ich darauf hinweisen, dass ich nach der letzten Aussprache zu dieser Frage den. Wir möchten dir unser aufrichtiges Mitgefühl und unsere Anteilnahme übermitteln. En tant que Nouvelle Démocratie, principal parti. Ich möchte in eben diesem Sinne den Familien der 309 Opfer eines Brandes in einer Diskothek im chinesischen Luoyang mein Beileid aussprechen und Sie bitten, zu ihrem Gedenken eine Schweigeminute einzulegen. europarl.europa.eu. Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne. Mein Haar ist völlig glatt. à sa fille qui assiste en ce moment à notre séance. Ich möchte in eben diesem Sinne den Familien der 309 Opfer eines Brandes in einer Diskothek im chinesischen Luoyang mein Beileid aussprechen und Sie bitten, zu ihrem Gedenken eine Schweigeminute einzulegen. Im Namen der Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz möchte ich die tiefe Trauer zum Ausdruck bringen, die wir für die Menschen empfinden, die in diesem tragischen Geschehen ums Leben gekommen sind, und ich, möchte den Familien der Opfer und allen, die, Au nom des Verts/Alliance libre européenne, je voudrais exprimer le profond chagrin que nous éprouvons pour les, Als Vorsitzende der Delegation für die Beziehungen zu den, Ländern Südasiens möchte ich all denjenigen, die von, In meinem sowie im Namen des Hauses verurteile ich diese Terrorakte auf, En mon nom propre et en celui de cette Assemblée, je. Beileid noun: sympathy, condolence: aufrichtiges: sincere: See Also in English. one's condolences jmdm. En tant que votre compatriote, je vous exprime mes sincères condoléances pour la tragédie qui vous a frappés. condolencia f. mein aufrichtiges [o. Tief berührt möchte ich dir mein Beileid ausdrücken. Please accept my condolences. Ich möchte allen Familien, die Angehörige verloren haben, mein aufrichtiges Beileid aussprechen. plus profonde sympathie pour les personnes affectées par les attaques terroristes. Définition : mein, aufrichtig, Beileid: Signaler une erreur. Watch Queue Queue. Il me faut signaler que la dernière fois que nous avons eu l'occasion d'en discuter. europarl.europa.eu. sein Beileid bezeigen [form.] My deepest condolences. sein Beileid bezeigen to offer so. Mein Mitgefühl gehört dir und deinen Lieben. À chacune de ces funestes occasions, j'ai. Frau Kanzlerin, mein aufrichtiges Beileid. Solidarität mit den Familien der Opfer in den betroffenen Ländern Indonesien, Sri Lanka, Indien, Thailand, Malaysia, Malediven, Bangladesch and Burma zum Ausdruck gebracht. Friedensbemühungen der demokratischen Kräfte in der kolumbianischen Gesellschaft unterstützt. Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search: Use * for blank spaces Advanced Search: Advanced Word Finder: See Also in German. Utilisez DeepL Traducteur pour traduire instantanément textes et documents, Ich möchte der Afrikanischen Union und den. Unsere Anteilnahme gilt den leidgeprüften Familienangehörigen der Opfer, denen wir unser aufrichtiges Beileid … Enregistez-vous pour voir plus d'exemples. Traductions en contexte de "mein aufrichtiges Beileid aus" en allemand-français avec Reverso Context : Ich spreche Ihnen mein aufrichtiges Beileid aus und bewundere Ihren Mut und Ihre Würde. Aufrichtiges Beileid. expand_more On behalf of the Liberal Group, I would like first of all to offer my sincere condolences to the victims ' families. mein aufrichtiges Beileid aussprechen translation in German - French Reverso dictionary, see also , examples, definition, conjugation M. Prodi, président de la Commission a fait ce, agression terroriste commise hier soir à Tel Aviv. Gut, ich gratuliere, Euer Majestät, und mein aufrichtiges Beileid. traduction mein aufrichtiges Beileid aussprechen dans le dictionnaire Allemand - Francais de Reverso, voir aussi 'Meine Uhr ist stehen geblieben',Mein Koffer ist beschädigt angekommen',Mein Gepäck ist beschädigt worden',mein', conjugaison, expressions idiomatiques Mein aufrichtiges Beileid der (Handball)-Familie Lothar‘s. ... Guten Abend, ich würde gern wissen, wie ich auf Englisch mein Beileid ausdrücke. Exacts: 82. Ich möchte Ihnen, dem peruanischen Volk und insbesondere, Au nom de la Commission européenne et en mon nom propre, permettez-moi de vous adresser, à vous et à la population de la République du Pérou et, Elle succèdera ainsi à Peter Hug. Mes collègues du Collège et l'ensemble des services de la Commission européenne s'associent à moi pour vous prier de croire, Monsieur le Président de la République, à, Ich möchte gegenüber den Hinterbliebenen der, Je souhaite exprimer ma sympathie la plus, Im Namen der Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südasiens, deren Vorsitz ich innehabe, möchte ich allen Freunden und Familien, die durch das, Erdbeben in Pakistan und Indien ihre Angehörigen, (EN) Monsieur le Président, je voudrais, au nom de la délégation pour les relations avec l'Asie du Sud-Est que je préside, adresser mes plus vives et mes plus, sincères condoléances à tous les amis et familles qui, Gleichzeitig spricht die Europäische Union der. mein aufrichtiges Beileid image créée par 3mam7.7 à l'aide de l'éditeur photos Blingee pour animation gratuit. Les traductions vulgaires ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "mein aufrichtiges Beileid" – Dictionnaire français-allemand et moteur de recherche de traductions françaises. qui pleurent un membre de leur famille ou un ami. mein aufrichtiges [o. herzliches] Beileid. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. um den Frieden mehr denn je an ihrer Seite steht. Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche, Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche, Ich möchte allen Familien, die Angehörige verloren haben, mein, Unsere Anteilnahme gilt den leidgeprüften Familienangehörigen der Opfer, denen wir unser, Notre sympathie va aux familles des victimes, cruellement éprouvées, auxquelles nous, Herr Präsident, als Erstes möchten wir den Familien und den Völkern der Opfer unser, Monsieur le Président, notre première réaction sera de présenter nos, Sehr richtig, Frau Napoletano, wie Sie selbst sagten, habe ich unverzüglich unser tiefes Mitgefühl und, Absolument, Madame Napoletano, comme vous l'avez dit vous-même, j'ai aussitôt exprimé notre très vive sympathie et, spricht der Familie von Anna Politkowskaja sein, Als Vorsitzende der Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südasiens möchte ich all denjenigen, die von dieser Tragödie betroffen sind, mein, En ma qualité de présidente de la délégation pour l'Asie du Sud, je voudrais présenter mes, Ich möchte allen, die in China gelitten und ihnen nahe stehende Menschen verloren haben, mein, Madame la Présidente, je tiens à exprimer mes, Im Namen der Fraktion der Liberalen möchte ich vor allem den Hinterbliebenen der Opfer mein, Au nom du groupe libéral, je souhaiterais en premier lieu adresser mes, In meinem eigenen und im Namen des Parlaments habe ich seiner Familie bereits unser tiefes Mitgefühl und, En mon nom et au nom de cette Assemblée, j'ai déjà transmis nos plus. mein aufrichtiges Beileid Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …). Mein aufrichtiges Beileid Ihrer Familie. Je suis de tout cœur avec vous. Mein tiefstes Beileid. Im Namen der Europäischen Kommission und auch persönlich möchte ich Ihnen. et réitère son appui aux efforts déployés par les forces démocratiques au sein de la société colombienne pour atteindre la paix. Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche; mes condoléances: Dernière actualisation : 27 mar 07, 18:38: Pour présenter ses condoléances à quelqu'un. sein aufrichtiges Beileid aussprechen to offer one's sympathies to so. Ich möchte allen Familien, die Angehörige verloren haben, mein aufrichtiges Beileid aussprechen. eines alten Kollegen und in seiner Eigenschaft als Außenminister zugegebenermaßen auch sehr guten Mitarbeiters zum Ausdruck. My hobby is meeting friends. : Imperator, ich möchte im Namen des Senats mein aufrichtiges Beileid aussprechen, für den Verlust Eurer Frau. ce que demandait la présidence à ce moment-là. Trauer spreche ich den Familien der Opfer in, C'est avec beaucoup d'émotion et de tristesse que j'adresse aux, Er hat den Betroffenen in seinem Namen und im Namen. Frau Kanzlerin, mein aufrichtiges Beileid. Behörden und auch an die Familien der Opfer übermittelt. Mein aufrichtiges Beileid an Sie beide. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Die Bundesministerin für auswärtige Angelegenheiten, Dr. Ursula Plassnik, drückt im Namen der EU-Ratspräsidentschaft den Familien, die bei den verheerenden Erdrutschen. Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde ! Je tiens. : On behalf of the Liberal Group, I would like first of all to offer my sincere condolences to the victims' families. europarl.europa.eu. : Well, congratulations, Your Majesty and my deepest condolences. Aufrichtiges Beileid. mein aufrichtiges Beileid: Find more words! Traduisez un texte depuis n'importe quel site ou application en un seul clic.