[32], A segment on the internet shows messengers running through the hallways of a large building, delivering messages in envelopes (data packets) from the user to servers and back. [3][29] Care is taken to explain things in a way that is comprehensible to young children. [35] The characters of Käpt'n Blaubär, his grandchildren, and Hein Blöd were created by Walter Moers and made popular by Moers' book, The ​13'"`UNIQ--templatestyles-0000003B-QINU`"' 1⁄2 Lives of Captain Bluebear and Blaubär's appearance on Die Sendung mit der Maus. ( 1971-03-07) –. [30], Accordingly, the language used in the narration is kept very simple. 371 k mentions J’aime. 3:12. Die Seepferdchen-Geburt schaut sich Ralph Caspers ganz genau an. Dans chaque émission, des chansons d'enfants, des poèmes et des histoires connues sont diffusées. [2] Originally called Lach- und Sachgeschichten für Fernsehanfänger ("Laughing and Learning Stories for Television Beginners"), it was controversial because German law prohibited television for children under six years of age. Ella und Lina freuen sich riesig: Sie bekommen ein Geschwisterchen und dürfen bei der Geburt zuhause dabei sein. With Armin Maiwald, Atze, Peter Lustig, Bill Ramsey. Elle est de nos jours produite par quatre chaînes de la télévision allemande publique, la Westdeutscher Rundfunk, la Rundfunk Berlin-Brandenburg, la Saarländischer Rundfunk et la Südwestrundfunk. The show starts with its theme music,[17] unchanged since 1971[10] and recognised throughout the German population. Die Sendung mit der Maus. In order to solve problems it can stretch its legs as long as it wants, jump a rope with its torn-off tail or fetch tools from its body. » ou « Comment fonctionne une télévision ? DVD Zone 2 - Import - février 2007 Stock épuisé Indisponible en magasin Ajouter à mes alertes Folge 09 freunde fuer imm. As the last part of every show, Käpt'n Blaubär (Captain Bluebear) tells his pink, green, and yellow grandchildren a cock-and-bull story, which his grandchildren always doubt to be true. Emissions en replay. The duck is naughty; always when it appears on the stage, "chaos comes onto the stage". Ordre du Mérite de la République fédérale d'Allemagne, https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Die_Sendung_mit_der_Maus&oldid=173971949, Émission de télévision destinée à la jeunesse en Allemagne, licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, comment citer les auteurs et mentionner la licence. April 2008. Die Sendung mit der Maus (The Show with the Mouse ) is a very famous children's series on German television that has been called "state school ".The show was first aired on 7 March 1971. Sentences are short. "Die Sendung mit der Maus" is a popular children television program in Germany. … Die Sendung mit der Maus and its creators continue to receive high praise from both television critics and pedagogic experts. Depuis près de quarante ans, l'émission n'a rien perdu de sa popularité. Die Sendung Natur mit der Maus [Import] We ship within 1-3 business days of payment cleared, usually sooner. The mouse is orange (with brown ears, arms and legs). In der Sendung mit der Maus wird eine verrückte, komplizierte Maschine gebaut, die letztendlich eine Glühbirne einschaltet. [10] Many of the show's early viewers are now adults whose children are forming the second generation of viewers. [42], In countries outside of Germany that carry the English-dubbed version of the show, Die Sendung mit der Maus airs under the title of Mouse TV. Return - Return You can return a product up to 30 days from the date of purchase. When it appears on the stage it has a loud trumpeting. Die Sendung mit der Maus; Usage on www.wikidata.org Q151788; Metadata. 7:00. [3] The German newspaper Welt am Sonntag found that although the target age was from about four to eight, the average age of viewers was 39.[12]. Entre les documentaires et énigmes, des petits vidéoclips sous forme de bandes-dessinées mettent en scène une grande souris orange, un petit éléphant bleu et un canard jaune qui vivent des aventures. The song went viral in Germany and became a hit in other countries as well. Un des trois animateurs essaie de résoudre le problème en posant des questions aux experts, en tentant des expériences et en visualisant les explications. The animated interludes serve to separate the segments, offering young viewers a moment to relax, avoiding sensory overload from too rapid a succession of input.[10]. Die Sendung mit der Maus. Die Sendung mit der Maus. [30] Analogies are used to explain concepts,[18] and often everyday items already known to most children are used to illustrate. [34] This is designed to free children from the more abstract concepts and devices of language, thus giving their minds space to comprehend the concepts explained rather than having to struggle comprehending the language of the explanation. [1] The show first aired on 7 March 1971. Claudia Töpper, Meike Braun, [Die Lerneffekte der"Sendung mit der Maus" aus der Sicht der kognitiven Entwicklung nach Jean Piaget"] GRIN Verlag (2003) page 10. Un album fut produit par la suite sur lequel d'autres musiciens allemands réputés apparaissent. 0:37. Die Sendung mit der Maus. Avec Die Sendung Mit Der Maus. present. [10] Initially, Turkish, Spanish and Italian were used, in order to include the children of foreign guest workers (Gastarbeiter),[19] but now, other languages are used as well. Les avis des téléspectateurs Käpt'n Blaubär is voiced by veteran German actor Wolfgang Völz,[36] with deep timbre and an accent[37] of the Low German common in coastal area of Germany. Free Delivery in Metropolitan France . It is less frequently in the mouse-spots than the elephant. The columns of toy soldiers took up 200 meters. Emission du 26 avril 2020. 363 K J’aime. [44], Die Sendung mit dem Elefanten (The show with the elephant) is a spin-off aimed at pre-school children, which started in 2007 and consists mainly of little stories, songs and games. If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file. [27], A number of the educational segments have also dealt with difficult topics, such as life in Germany in the aftermath of World War II,[18] the Chernobyl nuclear disaster[5][28] and death. La chanson-titre, reprise en version hip-hop, devint un succès majeur en 1996 (400 000 exemplaires), rendant le jeune musicien et humoriste nationalement populaire. It likes to sleep, or to laugh when the mouse has done something wrong. In French, the program is called La souris souriante (The smiling mouse). [8] On 7 March 1999 the program's Internet site was launched and received 2,400 e-mails and 4 million hits on the first day. A weekly show aimed at the education of children. None of the characters speak. Willkommen auf der offiziellen Seite der Sendung mit der Maus Tolle Sache! The program retains much of its original format, but the dialogue and narration have been dubbed into English. Created by Gert K. Müntefering. Die Sendung mit der Maus (littéralement L'émission avec la souris) est une émission germanophone éducative pour enfants, créée en 1971. Wanting to convey how large a force that was, the program purchased 16,500 Playmobil toy figures and dressed them up as Roman soldiers, lining them up into columns as they would have appeared in real life. Mit dieser Idee wendet er sich an Fabian, einen Producer. Die Sendung mit der Maus - Die deutsche Flagge. The mouse, mascot of the show Genre Children s television Created by Dieter Saldecki Gert Kaspar Müntefering It appears in many of the Mouse-Spots. Willkommen auf der offiziellen Seite der Sendung mit der Maus 356 k mentions J’aime. Hier findest du Lach- und Sachgeschichten, spannende Spiele, Bastelanleitungen oder schöne Ausmalbilder., Die Sendung mit der Maus… They were very well-made with very good photography and he got the idea to make "commercials" about reality. Willkommen auf der offiziellen Seite der Sendung mit der Maus Die Sendung mit der Maus (The Show with the Mouse) is a highly acclaimed children's series on German television that has been called "the school of the nation". [39] The episode of Shaun seen in production was then broadcast in its finished state at the end of that Mouse. En 1999, un film (accompagné d'un livre) sur l'une des vedettes de l'émission, Käpt'n Blaubär, fut réalisé par Walter Moers. Every show also has at least one cartoon. Für die Umsetzung braucht er einen Designer, eine Grafikerin und einen Programmierer. [6][7] The show has received over 75 awards. Beaucoup de parents et d'enseignants la conseillent aux jeunes enfants entre trois et six ans. Each show consists of several segments, the Lachgeschichten purely to amuse, and the Sachgeschichten ("non-fiction stories"), short educational features on a variety of topics,[13] such as what must be done before a plane can take off[14] or how holes get into Swiss cheese[15] or the stripes into toothpaste. [16] These are punctuated by a short cartoon with the mouse, often with one or more of its friends. L'émission se présenta également à l'édition du festival Rheinkultur en 1994. La musique de l'émission, créée par Hans Posegga, fut reprise par le musicien et humoriste allemand Stefan Raab. À voir chez vous. We use a selection of local shipping services. The show first aired on 7 March 1971. [1] The show first aired on 7 March 1971. Some are old classics, like the adventures of Zdeněk Miler's Mole[17] or newer cartoons, like Charlie and Lola. Appréciation du public : (10 votes) Versions disponibles: [b]Chaîne: ARD, KI.KA Horaires: voir sur le site de la souris[/b] "L'émission avec la souris" est un programme culte outre-rhein. Entdecke die offizielle Seite der Sendung mit der Maus. The easiest way to listen to podcasts on your iPhone, iPad, Android, PC, smart speaker – and even in your car. 6:17. T. Magazine jeunesse TFou. [2] Originally called Lach- und Sachgeschichten für Fernsehanfänger ("Laughing and Learning Stories for Television Beginners), it was controversial because German law prohibited … Voir toutes les diffusions. ), they are followed by a short sequence of animated clips. Von „relevanten Zielgruppen“ und anderen Zuschauern; Informationen zur Sendung vom 19. Die Sendung mit der Maus. Les animateurs Armin Maiwald et Christoph Biemann ont reçu l'Ordre du Mérite de la République fédérale d'Allemagne en 1995. Une exposition sur l'émission se promena de musée en musée en Allemagne. Certains sujets complexes, comme la construction d'un avion ou le recyclage, sont traités sur plusieurs émissions. [31][32] These toy Roman legions are now housed in three museums in different parts of Germany. In Germany, the show is dubbed into French and in each country, subtitles appear in the local language. "[4] Some 400 letters a week arrive at the production office, and a large part of each show is used for such features, often answering questions asked by viewers. L'émission inclut des documentaires qui répondent souvent à des questions posées par des enfants : « Pourquoi le ciel est-il bleu ? L'émission est sur les ondes de l'ARD et du KI.KA tous les dimanches matin. Die Sendung mit der Maus (littéralement L'émission avec la souris) est une émission germanophone éducative pour enfants, créée en 1971.Elle est de nos jours produite par quatre chaînes de la télévision allemande publique, la Westdeutscher Rundfunk, la Rundfunk Berlin-Brandenburg, la Saarländischer Rundfunk et la Südwestrundfunk. Depuis le 6 octobre 2005, la chaîne de télévision franco-allemande Arte produit une version francophone de l'émission au nom de La souris souriante qui devient également de plus en plus populaire. Kern der Sendung sind sogenannte Lach- und Sachgeschichten, zu denen neben kurzen Zeichentrickfilmen auch jeweils ein Wissensfilm, beispielsweise über die Herstellung oder Funktionsweise eines Alltagsgegenstandes, zählt. Tous les épisodes par saison de Die Sendung mit der Maus sur Télé-Loisirs [45], WDR Lernzeit: Diktat der Jugend? Voir toutes les diffusions. The idea for the educational film shorts came from one of the founders of the series, who noticed that children were very aware of the advertising on television. Magazine jeunesse Ludo Noël. ‍‍‍ [3][4] The program was initially condemned by teachers and childcare professionals as bad for children's development,[4][5] but is now hailed for its ability to convey information to children. Cette vignette est parfois remplacée par d'autres mini-séries similaires. [43] In Bolivia and in El Salvador, the show aired in Spanish as El cajón de los juguetes (The toys box). If something happens too fast for the naked eye it is shown filmed in slow motion. Willkommen auf der offiziellen Seite der Sendung mit der Maus [18] The introduction consists of a few bars of the theme and a German voice-over describing the topics in that week's show. Website. Die Sendung zum Mitnehmen. External links. The first doctoral dissertation on the program was written in 1991. Die Sendung mit der Maus ist eine der erfolgreichsten Kindersendungen im deutschen Fernsehen. Listen to Die Sendung mit der Maus episodes free, on demand. Flüchtlingskind Tiba Negativ: Positiv: Quellen: Die Sendung mit der Maus: Flüchtlingskind Tiba Reportage in bislang 6 Abschnitten seit Oktober 2015 Teil der Sendung mit der Maus "Sachgeschichte" je 7-10 min ausgestrahlt im Ersten, KiKA, WDR, NDR, ADR-Alpha viele verschiedene [22] In the case of industrially produced things, each step is shown in great detail, so one can actually see how, for example, a piece of metal is formed by a tool. For example, a segment on the Battle of the Teutoburg Forest was produced using Playmobil figures to represent the three Roman legions involved, a total of 16,500 soldiers. The most notable of the roughly 75 awards won by the show and its creators are: The program is today seen in almost 100 countries. Une émission de cuisine destinée aux jeunes enfants a été réalisée pendant plusieurs années. Sie wird seit 1971 am Sonntagvormittag ausgestrahlt. How to make electricity from lemons, enough to light a light bulb, 2005 Georg von Holtzbrinck Prize for Science Journalism, This page was last edited on 17 October 2020, at 07:40. [33] "Big words" are not used, and difficult concepts are broken down and described while they are being shown on camera. To encourage French children to learn German and vice versa, the program began airing on arte, a Franco-German television channel, on Sunday mornings, beginning October 2005. The elephant is blue (with yellow toenails) and is smaller than the mouse. Original release. Die Sendung mit der Maus. Die Sendung mit der Maus - Die Flut. The show first aired on March 7, 1971. The foreign language changes every week. The first production answered the question, "Where do hard rolls come from? Retrieved November 21, 2010, Order of Merit of the Federal Republic of Germany, Georg von Holtzbrinck Prize for Science Journalism: Special Prize for Successful Knowledge Transfer to Children, "Sendung mit der Maus erhält Medaille für Naturwissenschaftliche Publizistik", "German Mouse Gets 4 million Hits on First Day", "Walter Moers: Die 13 ½ Leben des Käpt'n Blaubär", Index of episodes and descriptions of "Die Sendung mit der Maus", "Sendung mit der Maus" in the Visitors Center, "Analyse dramaturgischer und narrativer Strukturen erfolgreicher 'Familiensendungen'", "Die Sendung mit der Maus erklärt das Internet", "Sendung mit der Maus - Wie funktioniert ein Handy", "Interview with Klaus-Dietrich Flade: From fighter pilot to astronaut to Airbus test pilot", "Was Walter Moers über Barack Obama denkt", "Germany – a veritable patchwork of dialects", "Die Sendung mit der Maus: Shaun Special", "Apprendre l'allemand avec la souris souriante et Lucky Luke, 8h [Arte]", http://www.aki-alltech.co.jp/deutsch/right7.files/doitsunen20056.htm, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Die_Sendung_mit_der_Maus&oldid=983953043, Animated television series about mice and rats, German children's animated television series, Television series with live action and animation, Articles with German-language sources (de), Articles with dead external links from November 2019, Articles with permanently dead external links, Articles with French-language sources (fr), Pages using infobox television with unknown empty parameters, Wikipedia articles needing clarification from June 2017, Wikipedia articles with MusicBrainz identifiers, Creative Commons Attribution-ShareAlike License. The English version was created in Australia and aired in the United States as part of the Nickelodeon series Pinwheel, on Astro TVIQ in Malaysia and Brunei, ABC TV in Australia, Televisi Republik Indonesia from Indonesia, Kuwait Television in United Arab Emirates and State of Palestine, TVE1, TVE2, TV3 and Clan TVE in Spain, Rai 1 in Italy Thai PBS in Thailand and TV Cultura in Glub Glub on Brazil. Gitana Hermos. It is not uncommon for children to watch the program with their parents[5][11] or for children to stop watching around the age of 10 or 12 and then come back at the age of 18. Bei den Seepferdchen ist das Männchen für die Geburt zuständig. Nakia Valle . Die Sendung mit dem Elefanten zeigt, wie sich die beiden Schwestern gemeinsam mit ihren Eltern und einer Hebamme auf die Geburt vorbereiten. T. Top Sur le Monde.fr. One episode featured a little crocodile named Schnappi (Snappy) singing about his life in Egypt on the Nile. [8] Rather, sound effects and music comprise the soundtrack as the characters interact and solve problems. À la fin de l'émission, une petite vidéo, Käpt'n Blaubär, présente un ours bleu vivant sur un bateau qui raconte des contes de fées ou histoires comiques à ses neveux qui ne veulent jamais les croire. L'émission a obtenu de nombreux prix comme le Bambi d’or en 1973, le prix Adolf Grimme en 1988 ou le prix de la Caméra d'or en 1997. Käpt'n Blaubär is sometimes replaced or complemented by the stop-action animation, Shaun the Sheep ("Shaun das Schaf"),[10] and one episode of The Mouse featured a visit to Aardman Animations, showing how Shaun is produced. [3][4][20] Segments have covered such topics as: A stuffed toy "Mouse" flew into outer space and was a "guest" on board the Russian Mir space station, where it appeared in an educational segment. The voice-over is then repeated in a foreign language. De nombreux produits dérivés ont été créés, comme des livres, des peluches ou des statuettes. how cars work, how movies are made etc. 2020-04-29 11:25:00. Die Sendung mit der Maus (The Show with the Mouse) is a highly acclaimed children's series on German television that has been called "the school of the nation". FNAC+ offerte EN CHOISISSANT le RETRAIT MAGASIN. The stuffed toy was later brought back to the producers on earth. Bonus and ad-free content available with Stitcher Premium. That's why Lufthansa painted an A321 with a special livery including three stickers featuring "Die Maus" The livery features a realistic replica of the real livery including custom made stickers and the correct Lufthansa wingtextures. Prof. Dr. Lothar Mikos and Dipl.-Medienwiss. Chaque émission dure généralement trente minutes et commence avec une courte présentation de son contenu en une langue étrangère puis sa reprise en allemand. [11] The scenes on board Blaubär's ship are made with Muppets-style puppets, while his stories are short animated films. 7 March 1971. The hallways represent the data lines and the offices were internet hosts. Between the show's segments are "mouse spots", hand-drawn cartoons of 30 to 100 seconds that feature the orange mouse and its friends, a small blue elephant and a yellow duck. 12 min; 14 NOV. 2020 ; video Sachgeschichte: … Und dann ist der kleine Tonino endlich da! Die Sendung mit der Maus Spezial : Die Nachkriegs-Maus. 379 K J’aime. Emission du 25 avril 2020. Die Sendung mit der Maus: Die blaue Wolke von Tomi Ungerer I Kurzfilm für Kinder. Die Sendung mit der Maus: Die Allertollsten I Kurzfilm … Die Sendung mit der Maus. We do not ship to PO boxes. [10] The segments are usually narrated by an off-camera voice. This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it. Die Sendung mit der Maus started out on German national TV in 1971 under the title Lach- und Sachgeschichten für Fernsehanfänger (stories to laugh at and to learn from for TV beginners), being renamed to Die Sendung mit der Maus one year later, and is still ritually being watched by families once a week. Die Sendung mit der Maus WDR Télévision et cinéma 4.8 • 6 notes; Écouter ... Matthias hat eine Idee: Er möchte ein Computerspiel mit der Maus haben. La dernière modification de cette page a été faite le 19 août 2020 à 23:01. Toutefois, l'âge moyen des spectateurs est de 40 ans car beaucoup de parents regardent les émissions avec leurs enfants et apprennent ainsi encore régulièrement de nouvelles choses. His sailor side-kick, Hein Blöd (Hein Stupid), a rat, was created as a buffoon, a device that allows freedom for his character to express things other characters cannot. In Japan, a part of short films[clarification needed] was broadcast by NHK ETV as Daisuki! In just eight minutes, the program accurately describes how the internet functions in a manner simple enough for children to understand. [38] This educational film short, broken up into segments because of its complexity and length, showed the various stages of production and the amount of work required to create a single episode of Shaun. After each step, usually the previous steps including the new one are recapped briefly to help children remember what they already saw. The duck is yellow (with orange beak and feet), smaller than the mouse but larger than the elephant, so that their relative sizes are exactly the opposite of those of their real-life counterparts. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Nonetheless, the educational film shorts are such effective presentations of their subject matter, a number of them are used as teaching tools at universities and colleges.[18][19]. Les meilleures offres pour Die Sendung mit der Maus Amigurumi sont sur eBay Comparez les prix et les spécificités des produits neufs et d'occasion Pleins d'articles en livraison gratuite! Donato Lupe. », « Comment se crée un arc-en-ciel ? Der kleine Maulwurf: Die Geburt Um die MausSeite mit allen schönen und bunten Grafiken sehen zu können, muss JavaScript in deinem Browser eingeschaltet sein. Noté /5 : Achetez Die Sendung mit der Maus-Geburtstagsgeschichten [Import allemand] au meilleur prix : Séries TV Livraison gratuite dès 25€ Die Sendung mit der Maus (The Show with the Mouse) is a children's series on German television that has been called "the school of the nation". Mausu (だいすき!マウス) as part of the "2005/2006 Deutschland in Japan" bilateral exchange programme between WDR and NHK. [3] After the theme music ends, the foreign language is identified. It can be characterized as curious, very strong, spontaneous and faithful. Die Sendung mit der Maus ( The Show with the Mouse) is a children's series on German television that has been called "the school of the nation". Avec Die Sendung Mit Der Maus. ». Culture Infos - Magazine jeunesse - 30min. InternationalDW (Transtel)Former NWDR | SDR | SWF | SFB | ORB Programmes Die Sendung mit der Maus | Die Sendung mit dem Elefanten | Eurovision Song Contest | Junior Eurovision Song Contest | Eurovision Young Dancers | Eurovision Young Musicians | Eurovision Choir | Gefragt - … Short movies explain different things of everyday life, (e.g. [9], Aimed at young children, the program has a magazine format, with several segments, some humorous, others educational presented in a simple, straightforward manner. Concepts which are not visible at all are explained with some form of analogous portrayal. Die Sendung mit der Maus - Hurra, die Schule brennt 1974. For free.